Объявления
Интервью
Фотогалерея
Моя жизнь развернулась на 180 градусов
Жизнь – непредсказуемая штука, никто из нас не знает, что ждет его завтра. Она может развернуться на все 180 градусов, как это произошло в моем случае. Я родилась в Украине, Донецкой области, в городе Макеевка, но из-за стечения всем известных обстоятельств мне пришлось переехать в другую страну – в Россию. И хотя я очень скучаю по Родине и всему, что с ней связано, я довольна тем, что моим новым домом стала Россия-матушка!
Именно эта страна мне близка по духу, к тому же это Родина моей матери. Я с детства хотела побывать в России, слышала от мамы множество историй, связанных с ее родным краем. По сей день я с уважением отношусь к культуре этой страны, ее обычаям, народу.
Изначально довольно тяжело было привыкнуть к смене обстановки, но, как известно, люди ко всему приспосабливаются, и я тому не исключение. Конечно, поначалу у меня здесь не было ни одного знакомого человека, но вскоре я пошла в школу № 16, где встретили меня приветливо и дружелюбно. И я очень благодарна за это ребятам. Сейчас я смело могу себя считать одним целым с ними.
Учителя также приняли меня с пониманием, на что отвечаю им усердным трудом. В то же время я всегда буду помнить своих первых учителей, которые, к сожалению, остались далеко. А про одноклассников, ставших для меня родными с первого класса, и говорить нечего, они навсегда останутся в моем сердце. С близкими мне людьми я поддерживаю связь через Интернет. И в какой уже раз убеждаюсь, насколько он полезен – благодаря ему я с легкостью общаюсь с друзьями, которые находятся от меня за тысячу километров!
Однако, как бы ни было тяжело мне, тем, кто остался в Украине, сейчас тяжелее. Я часто общаюсь со своей одноклассницей Олей Золотько, и вот что она мне рассказывает: «Каждый день живешь в страхе и, ложась спать, думаешь, хоть бы завтра проснуться. В школу страшно ходить, потому что, как взрыв где-то, от взрывной волны стекла дребезжат и трескаются. Еще проводят пробные эвакуации, нас спускают в подвал, но мне кажется, в случае настоящей паники эвакуация так спланированно не пройдет. Тяжело приходится потому, что мы – выпускной класс, а куда нам поступать, даже представления не имеем. А что еще хуже, даже не знаем, какие предметы сдавать будем, чему уделять большее внимание. В общем, живем мы здесь одним днем».
Когда читаю ее рассказы, у меня сердце разрывается, и я вспоминаю, как мне самой было страшно, пока я не уехала. Война раскидала моих знакомых по стране, а некоторых – и по России. Еще одна одноклассница, с которой я поддерживаю связь, Аня Горбачева, переехала в Харьков. И вот какую историю она рассказала мне: «В новой школе меня приняли вполне адекватно. Но сразу же на меня посыпалось множество вопросов касательно города, в котором я живу. Многие действительно считают, что войну развязала Россия, но это ведь не так. Да и к тому же они не верят в причастность Украины к происходящему на Донбассе, они искренне верят всему, что говорят местные СМИ. Я даже не представляю, когда смогу вернуться домой, очень скучаю по одноклассникам и родственникам. Хочу, чтобы эта глупая война быстрее закончилась».
Рассуждая о том, кому сейчас проще живется, мне или моим подругам, я не могу дать определенного ответа. Думаю, его не сможет дать никто. Ведь для одного лучше быть рядом с родными, несмотря на военные действия, а для другого – жить в безопасности и вдали от всех, но быть уверенным в завтрашнем дне.
И как вывод хочу сказать лишь одно: жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на пустяки. Задумайтесь сейчас о том, что вас окружает, насколько вам это дорого. И начинайте ценить прямо сейчас, не откладывая на потом.
Лида БАЙБАРА,
школьница