Главная Образование и культура Любовь, победившая вражду и коварство

Любовь, победившая вражду и коварство

05.02.2014

Полный аншлаг, аплодисменты, крики браво и красная роза на фоне занавеса, выпавшая из большого букета… 25 января, в Татьянин день, в ГДК им. Ленина состоялась премьера мюзикла «Ромео и Джульетта». Забегая вперед, скажу: молодежный музыкальный театр «Трубадур» оказался, как всегда, на высоте. Мюзиклом «Ромео и Джульетта» коллектив открыл свой 21-й творческий сезон.

В 2014 году исполняется 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира. «Мы с детьми проделали огромную работу, которая началась еще летом. Мюзикл – это не только вокал, это еще и хореография, исторические костюмы, – говорит руководитель коллектива Евгения Шевякова. – Наши юные артисты живут театром, и это дает результат. Режиссер-постановщик Виктор Задвинский получил президентский грант в рамках театрального проекта «Дети – детям». Благодаря этому гранту, а также таланту наших воспитанников и слаженной работе всего коллектива состоялась сегодняшняя премьера».

Ромео и Джульетта – это сила и хрупкость, нежность и мужество, юность и жертвенность. Для всего мира их имена являются символом чистой и верной любви, победившей вражду, ненависть и коварство. Красота их чувства так притягательна, что вот уже много веков восхищает нас своей искренностью и непобедимой силой, вселяет надежду на то, что истинная любовь существует.

Знаменитая трагедия Шекспира впервые была поставлена в 1595 году. Прошли столетия, но и сегодня эта «печальная повесть» заставляет трепетать сердца.

В мюзикле задействованы 34 артиста. На время они перевоплотились в жителей Вероны. Режиссер-постановщик, как уже было сказано, – Виктор Задвинский, над вокалом работала Евгения Шевякова, хореограф – Людмила Корнеева, композитор Владимир Калле, а в основе либретто – перевод Бориса Пастернака.

Артистам удалось создать яркие характерные образы главных героев: Ромео (В. Рябушкин), Джульетта (С. Петрова), Бенволио (А. Емельянов), Меркуцио (Е. Сидореня), синьоры Монтекки (С. Харитонов, А. Царева), синьоры Капулетти (П. Думанский. И. Михайлова). Также в спектакле приняли участие Н. Клыковский, А. Бондарев, А. Илларионов, А. Скопинцева, П. Жмурова, У. Бакаева, И. Пермиловский, М. Николаев и другие «трубадуровцы».

Ирина Михайлова, исполнительница роли синьоры Капулетти: «Для меня «Трубадур» – это жизнь, это ежедневные репетиции, это друзья, это общение, это духовное развитие. Евгения Александровна Шевякова – замечательный человек и педагог. Она дорога нам как близкий друг и наставник. Виктор Иванович Задвинский – талантливый режиссер, он помогает нам на сцене создать образ, поддерживает во всем.

Работа над мюзиклом «Ромео и Джульетта» была одновременно интересной и сложной. Непросто было перевоплотиться во взрослую женщину, создать этот образ, пропустить через себя страдания и горе от потери дочери. Несмотря на все это, было очень интересно – на наших глазах из разрозненных кусочков получалось единое действо, объединившее в себе и вокал, и хореографию, и костюмы. Нам бы очень хотелось, чтобы как можно больше наших сверстников посмотрели этот мюзикл».

Александр Емельянов, исполнитель роли Бенволио: «В театре «Трубадур» я занимаюсь 5 лет, сейчас я выпускник этого коллектива, но по-прежнему с удовольствием хожу на репетиции. «Трубадур» для меня – родной дом и одновременно учитель, если так можно сказать. Работа над «Ромео и Джульеттой» была очень интересной, но и сложной. Было сложно найти образ своего героя, тем более, мне сказали, что он немного сумасшедший. Ощущения после премьеры грандиозные – это и радость, и слезы восторга, все вместе. Свою будущую взрослую жизнь я планирую связать с театром. Я очень благодарен своим педагогам – Евгении Александровне и Виктору Ивановичу, которые привили мне любовь к театральному искусству».

Всем, кто работал над созданием мюзикла «Ромео и Джульетта», – признательность, восторг и пожелание дальнейших творческих успехов и находок.

Елена ГРЯДУНОВА

Фото автора

Комментарии (0)

архив новостей

Loading...

Реклама

скб-банк

Каталог организаций